Вольтц Анна: Гипс

epicentru stock

Один день, горы снега и немного крови. Родители Фитц только что развелись, и больше всего она хочет исчезнуть. С младшей сестрёнкой происходит несчастный случай, а Фитц удаётся украсть в больнице гипс, повстречать загадочного Адама и подружиться с Примулой. Пока Фитц придумывает, как помочь одной влюблённой медсестре… она сама случайно влюбляется. Потому что если кто-то и готов всю жизнь прождать в приёмной, то Фитц точно предпочитает взять всё в свои руки, пусть и загипсованные.

«Это ведь всего один день! Но автору удалось уместить в это короткое время настоящую историю о страхе, принятии, разводе, болезни, но прежде всего — о дружбе и первой любви. Вольтц написала удивительную книгу, которая не отпускает вас с первого до последнего слова».

Сегодня книги Анны Вольтц переведены на 16 языков. Роман «Гипс» получил в Голландии сразу две престижные премии: Золотой и Серебряный грифель. В 2018 году по книге снят мини-сериал.

О названии:

«Гипс» — это настоящий гипс, который Фитц крадет, чтобы притвориться, что она сломала руку, и в которой она зарывает обручальные кольца своих родителей. Фитц говорит, что вся её семья должна быть в гипсе, потому что все они сломлены от развода ее родителей. Гипс — это история о том, как восстанавливать сломанное, и что некоторые вещи восстановить нельзя.

ОТЗЫВЫ ПРЕССЫ:

В «Гипсе» Анны Вольтц есть всё, что любит читатель…  Он написан просто и легко,  диалоги с каждой новой книгой становятся все лучше. «Гипс» — это один из лучших текстов Анны Вольтц - Газета «Хет Парол», обзор лучших книг для подростков и молодежи 2015 года

«Одна из самых прекрасных книг 2015 года, которую абсолютно нельзя пропустить» - 7 Days

«События обгоняют друг друга и переплетаются, книга так и мчится вперед, в ней нет ни одного скучного момента и все в равновесии… Анна Вольтц ни на секунду не теряет контроля над своей историей. А это очень непросто, постоянно чередовать действие и размышления, напряжение и юмор… Мурашки по коже!» - Томас де Фейн, «Ханделсблад»

«Удивительно удачная комбинация юмора, захватывающих событий и глубоких чувств» - Ванесса Йоосен «Стандаард»

ПРЕМИИ КНИГИ: 

Премия «Золотой грифель», 2016 Отмечена «Радио Бремен» (LUCHS Preis), ноябрь 2016 Католическая детско-юношеская премия, 2017 Литературная премия немецкой детской медицинской ассоциации, 2017 Номинирована на Немецкую детскую литературную премию, 2017

автор: Вольтц Анна
перевод: с нидерландского Лейк Ирина
isbn: 978-5-91759-937-3
обложка: обложка
страниц: 176
год: 2020
размер: 139*200